跳到主要内容

研究人员敦促只测试一次目击者记忆

为防止错判,应只考虑第一次确定嫌疑人

由:

  • 印加Kiderra

媒体联络:

发布日期

由:

  • 印加Kiderra

分享:

文章内容

犯罪现场警察胶带概念照片

图片来源:iStock_Prathaan

我们都从无数的法庭戏剧中看到过这样的场景:一个证人指着被告,自信地对法官和陪审团说:“就是他,就是他干的!”但真的是这样吗?也许。如果同一名证人在第一次接受记忆测试时也很自信,那么由加州大学圣地亚哥分校的记忆专家约翰·威克斯特德领导的心理科学家和犯罪学家团队就会这样写道。否则,一段被污染的记忆极有可能会给一个无辜的人定罪。

我们大多数人都知道,人们会根据目击者的记忆而被判他们没有犯下的罪行。其中一些错误的判决后来被DNA或其他物证推翻了。但这种证据并不总是存在。为了减少不公正的可能性,研究人员建议对我们的法学体系进行简单、无成本的改革。”只测试证人对嫌疑犯的记忆一次研究人员在心理科学协会的杂志《公共利益心理科学》上发表的一篇论文中敦促道。

嫌疑人身份图

目击者的记忆,就像任何法医证据一样,都可能被污染。最可靠的嫌疑人身份是在调查的最初阶段获得的。插图来自iStock_zygotehasnobrain。

“第一个测试是最可靠的测试,”加州大学圣地亚哥分校的心理学教授Wixted说,他从事记忆研究已有30多年,特别是过去十年的目击者记忆。第一个测试探查了证人的记忆,但也不可避免地污染了证人的记忆。在第一个测试之后的所有测试都只用于测试受污染的内存,并进一步污染内存。一旦记忆被污染了,就没有办法去净化它。”

在他们的论文中,Wixted和他的合著者——爱荷华州立大学的Gary Wells,加州大学欧文分校的Elizabeth Loftus和杜克大学法学院的Brandon Garrett——解释了有多少无辜囚犯的错误定罪是由证人在法庭上决定性地指认被告开始的,而不是最初的决定性的目击者指认。

这并不是说证人有报复心或恶意,也不是说这个过程中的任何人都是。目击者的记忆也不是错误到完全不应该被承认为证据的地步。但是,我们的法理学体系忽视了第一次鉴定所具有的信心,而往往依赖于后来的鉴定,通常是在法庭上最后一次鉴定。这时,在审判中,也许是在犯罪发生一年或更久之后,证人通常对嫌疑人的脸非常熟悉,以至于他们确定自己记得那张脸。事实上,他们是在回忆——但很可能不是在犯罪发生的时候。相反,他们记得曾经在一排队伍中见过这个人(有时是多次),甚至在新闻或社交媒体上见过。

图像

约翰·威克斯特德,艾瑞克·杰普森摄,加州大学圣地亚哥分校。

“记忆是可塑的,”Wixted说。“由于这是可塑的,我们必须避免对同一证人和嫌疑人进行重复的身份识别程序。这项建议不仅适用于警方调查人员进行的额外测试,而且适用于还有在法庭上进行的最后一次测试。”

在他们的论文中,研究人员描述了关于目击者记忆的最新科学,包括基于信号检测理论、精细加工和来源错误归因的发现。为了对队列中的一张脸做出决定(信号检测理论),目击者必须将这张脸与他们对肇事者的记忆进行比较(精细处理)。这样做会自动创建一个关于那张脸的记忆。即使最初的判断是“不,那不是他”,但在以后的测试中,这张脸看起来会更熟悉。通常情况下,证人会因为之前的阵容测试而忽略这张脸是熟悉的事实,并相信这张脸是熟悉的,因为它实际上是犯罪者的脸(来源错误归因)。

研究人员还详细介绍了三个现实生活中的案例,以强调理论和实验要点:约翰·杰罗姆·怀特和史蒂文·加里·提图斯的案例,根据目击者的记忆,两人都被判犯有强奸罪,后来罪名被推翻,还有查尔斯·唐·弗洛雷斯的案子。

Wixted说,弗洛雷斯的案例尤其具有指导意义。这促使他组建了这篇论文的研究团队——概述了对目击者记忆的最新科学理解,并呼吁进行改革。

1998年1月29日,在达拉斯郊区,两名男子闯入伊丽莎白·布莱克(Elizabeth Black)的家中,她后来被发现中枪身亡。一名邻居看到这两名男子在谋杀发生前不久进入了布莱克的家,她成为了关键证人。当警方逮捕了杀人嫌疑人理查德·查尔兹时,目击者立即从一组照片中认出了查尔兹是她那天早上看到的两名男子之一。蔡尔兹也承认了谋杀,并被判处35年监禁。警方怀疑弗洛雷斯是共犯,因为他在谋杀案发生前几小时还与查尔兹进行毒品交易。在1999年对他的审判中,同一名证人自信地指认弗洛雷斯就是她看到进入邻居家的另一个人。然而,在1998年1月案发当天,目击者告诉警方,共犯是一名留着齐肩长发的白人男性。在被催眠以镇定神经后,她帮助一名警察艺术家画了一幅犯罪者的合成素描。与她最初的描述一致,素描是一个留着齐肩长发的白人男性。警方随后给她看了一组照片,其中包括弗洛雷斯——一名留着平头的西班牙裔男性——以及五名长相相似的西班牙裔男性。她拒绝了这个名单,大概是因为没有一张面孔与她记忆中的同伙完全不相符。 Yet, Wixted says, while examining the faces on that first and only uncontaminated test of her memory for Flores, she became unavoidably familiarized with his face. By the time of the trial, she no longer had any doubt that he was the man she saw that morning.

Wixted说,证人最初对共犯的描述和她对指认的拒绝意味着,在这个案件中,如果理解得当,目击者的证据会指向无辜的方向。相反,她自信的法庭证词被解释为有罪的证据,并帮助说服陪审团将弗洛雷斯定罪。从那以后,他一直被关在死囚牢房里,现在看来,州长的宽大处理是他最后的希望。

从John Wixted那里听到更多关于这篇论文的信息:“在皮层之下”的播客

分享:

类别导航与社会链接
Baidu